作者简介

山姆·维姆斯特(Sam Whimster)是伦敦城市大学《社会学》杂志的特约审稿人。他还是《马克斯·韦伯研究》这本国际性杂志的编辑,已经出版了大量论述马克斯·韦伯的作品。这些出版物包括《马克斯·韦伯与无政府状态的文化》(Max Weber and the Culture of Anarchy)(1999年) 以及《必不可少的韦伯》(劳特利奇出版社2004年)等。

内容简介

《理解韦伯》为韦伯著作的中心议题,提供了一个通俗易懂而又综合全面的解释。利用最新的学术成就以及最新版本的韦伯作品,山姆·威姆斯特在全范围、深度及进展上,对马克斯·韦伯的社会与文化科学方法进行了探讨。

(1)它确定了韦伯著作中的核心议题,并且把它们与二十世纪初期的社会与文化科学的黄金时代联系起来;

(2)它认为在当今韦伯对古典传统的主要阐释者仍然保持着重大的影响;

(3)它对集历史学家、社会经济学家、方法论学家以及社会学家于一身的韦伯的职业生涯动态提供了一种新的解读。


山姆·维姆斯特(Sam Whimster)是伦敦城市大学《社会学》杂志的特约审稿人。他还是《马克斯·韦伯研究》这本国际性杂志的编辑,已经出版了大量论述马克斯·韦伯的作品。这些出版物包括《马克斯·韦伯与无政府状态的文化》(Max Weber and the Culture of Anarchy)(1999年) 以及《必不可少的韦伯》(劳特利奇出版社2004年)等。

下载地址

豆瓣评论

  • snow
    又一本被翻译毁掉的书!01-10
  • 子不语
    文本与文本之间的碰撞和分析12-22
  • 一事无成Midum
    更多挖掘韦伯的背景,就其内在学说而言感觉没讲出什么东西,翻译也很烂很烂05-15
  • Hier Tanze
    这本韦伯研究其实里面货很多,包括韦伯的思想来源、文本学、韦伯的问题与发展、他人的异议,但之所以没有很好的阅读体验,应该是在写作方式(包括翻译上):太零乱、不系统,把争议点了那么多,却写的不够详细和清晰。不如把最重要的其中一、二点说清楚。有些不太必要的缩写也影响阅读体验。翻译的语句也比较生硬拗口。不过,作一个拓展阅读,在非常熟悉韦伯的基础上,也还是值得一翻的。06-18
  • 52赫兹
    这个翻译水平真的低,像完全机翻一样,读起来非常困难。不推荐,还不如直接看知乎11-11

猜你喜欢

大家都喜欢